teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]

 投稿者
  題名
  内容 入力補助 youtubeの<IFRAME>タグが利用可能です。(詳細)
    
 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ 検索 ]


言いすぎでは?

 投稿者:荒れ地の魔王  投稿日:2010年 5月12日(水)14時57分47秒
  初めまして、荒れ地の魔王です。
管理人さん、いつも掲示板見ていますが、HILOさんと吹替資料収集家さんに厳しすぎでは?
確かに、HILOさんの投稿は他の方とは多少かみ合った内容では無いですし、吹替資料収集家さんの投稿もルール違反だと思います。
しかし、このお二人の投稿も「日本語吹替を愛しているからこそ」だと思います。
少し言いすぎでは無いでしょうか?

あと、「ガルシアの首」のイセラ・ベガと、「ラ・マンチャの男」のソフィア・ローレンと、「ゴールデンアイ」「トゥモロー・ネバーダイ」のジュディ・デンチは“比島愛子”ではなく、“此島愛子”ですよ。
 
 

警告

 投稿者:管理人  投稿日:2010年 5月11日(火)21時30分50秒
  >HILO様
ニセ管理人が警告するはずありません。
本物の管理人からの警告です!

他の方と全く噛み合った投稿などしてないと思います。
HILOさんの投稿内容は常に一方通行です。


不服ならば、本当に投稿を控えられた方が良いと思います。
 

管理人へ

 投稿者:HILO  投稿日:2010年 5月10日(月)15時52分17秒
  意味が分かりませんが私への内容は警告と理解して宜しいのでしょうか?
管理人を名乗る悪戯か本物の管理人か分かりません。
本物の管理人による正式な警告なら残念ながら自粛します。
とりあえず返答願います。
 

お久しぶりです!

 投稿者:ばいぎょく  投稿日:2010年 5月 8日(土)22時58分53秒
  管理人さま、皆様
お久しぶりです!ばいぎょくでございます。2年ぶりくらいに投稿させていただきます。管理人さんは大変なご苦労があったようですね。もう大丈夫?わたくしも個人的にこの2年、体を壊す→失業→PCはじめ様々な家電が壊れる→引越→やっとこのサイトに再びめぐり合う~という、結構悲惨な流れでした(笑)引越しの段階で、ビデオテープ数百本を処分し(部屋がめちゃめちゃ狭くなるので)DVDも売り払い(お金なくて)、悲しい日々を送らざるを得なかったのですが、またこちらのサイトを拝見して元気になるぞぉ~と思っている次第です。またよろしくお願いいたします。
相変わらず、小川真司さんは大好きなので、色々な情報を楽しみにしています!長くなりましたが、お久しぶりのご挨拶させていただきました(笑)
 

出典元2

 投稿者:吹替資料収集家  投稿日:2010年 5月 6日(木)23時43分7秒
  もう一度、一部、訂正して教示します。

カサブランカ:「自称納谷悟朗後援会日誌」の別館

黄色いリボン:上に同じ(このサイト内の小林昭二さんのウェイン吹替リスト)

ペティコート作戦:上に同じ(同じくこのサイト内の小笠原良知さんが吹き替えた俳優さん
のリスト

白鯨:情報提供した両バージョンとも「ワイドクリーン」というサイト掲示板の過去ログ(なお、掲示板は投稿できませんが、過去ログは閲覧できます。(さらに白鯨のDVDに収録されているのはTBS版です。(出典元:下記の「掲示板(日本語吹替版)」及び後述の「アトリエうたまる」))

追撃機:掲示板(日本語吹替版)

潜航決戦隊:上に同じ

誇りと情熱:上に同じ

見知らぬ乗客:「MY"E"WORLD」の吹替映画情報

赤い河:「アトリエうたまる」及び「吹替映画・アニメ映画(テレビ)のキャスト(声優)」
(なお、ダン・ホワイトという俳優名は、後者の「吹替映画・アニメ映画(テレビ)のキャスト
(声優)の2003年9月4日分のこの映画の役名および声優さんリストに「ラレード」という役名がありまして、そして、「imdb」のサイトで「laredo(ラレード)」のスペルがあって「間違いないこの俳優さんだ!」と察した俳優名です。

(なお、見知らぬ乗客については、上述の「掲示板(日本語吹替版)」にてこの声優さんとこの声優さんは同じバージョンかの情報提供をしていますので、本当に間違っていたらすみません。)
 

出典元

 投稿者:吹替資料収集家  投稿日:2010年 5月 6日(木)19時10分8秒
  すみません、あの時は逆ギレしたわけではないんです。本当に信じてくださいという気持ちで言ったからなんです。なお、自覚はしているのになぜこんなに投稿してしまったかというと自分は掲示板を書き込むのをはじめたばかりなのですが、この情報は自分が投稿するしかないと思って調子に乗ってしまって投稿してしまったんです。皆様の掲示板を埋め込むようなことをしてしまい、申し訳ございません。これから書くのは自分が提供した情報の出典元
です。

駅馬車:両バージョンとも「自称納谷悟朗後援会日誌」

カサブランカ、黄色いリボン、ペティコート作戦:上述の「自称納谷悟朗後援会日誌」の                        別館(黄色いリボンはこのサイト内の小                       林昭二さんのウェイン吹替リスト、ペテ                       ィコート作戦は同じくこのサイト内にあ                       る小笠原良知さん自身の吹替リスト)

白鯨:両バージョンとも「ワイドスクリーン」というサイトの過去ログ(なおこの過去ログ   は投稿はできませんが閲覧はできます。)の2003年7月分。(なお、DVDに収録されて   いるのはTBS版です。(出典元:下記の「掲示板(日本語吹替版)」)

追撃機、潜航決戦隊、誇りと情熱:「掲示板(日本語吹替版)」(なお、このサイトで見知                 らぬ乗客のこの声優さんとこの声優さんは同じバージ                 ョンの声優さんかをご教示を募集しております。すみ                 ません!)

見知らぬ乗客:「MY"E"WORLD」(なお先述のこの映画の投降した吹替キャストはこのサイ                トの吹替映画情報のページが出典。)

赤い河:「アトリエうたまる」、および「吹替映画・アニメ映画(テレビ)のキャスト(声     優)」
    (なお、ダン・ホワイトという役者の名前は、後者の「吹替映画・アニメ映画(テレ     ビ)のキャスト(声優)」の2003年9月4日分のこの映画の声優さんが担当した役名の     ラレードという役名があって「imdb」のサイトで「laredo(ラレード)の         スペルがあったから(「間違いないこの俳優さんだ!」と察した俳優さん」

遊星からの物体X:「wikipedia」
 

お悔やみ-二人の個性派役者さんへ

 投稿者:新美(にいみ)  投稿日:2010年 5月 6日(木)17時01分30秒
編集済
  日本の映画、テレビの世界で長きに渡って活躍してこられた、北林谷栄(きた
ばやしたにえ)さんと、佐藤慶(さとうけい)さんがお亡くなりになりました。

北林さんは、故田宮二郎さんと共演されたテレビドラマが2本あり、そのどち
らも大好きでした。Wikipediaには、ベティ・デイヴィスの吹替をされたとの
記述がありますが、現在、鑑賞できる北林版の映像ソフトの有無は不明でした。

佐藤さんは、偶然でしょうが、田宮さんに次ぐ2代目の「白い巨塔」の主役、
財前助教授を演じておられました。(1967年の作品で、残念ながら私は未見
です。)また、佐藤さんはナレーションで高い評価を受けているそうです。
ですが、吹替をなさったことは無さそうです。

お二人のご冥福をお祈りします。

なお、この投稿はWikipediaの記述を、可能な限り他のサイト等で確認を試みた
のですが、不十分になっています。すみませんです。
 

適切なアドバイス、感謝しております。

 投稿者:新美(にいみ)  投稿日:2010年 5月 6日(木)07時06分8秒
  新美(にいみ)です、お久しぶりです。

日頃から心配していたのですが、管理人さんのお体の方は宜しいのですか?

私が投稿を止めているのは、タレントさんのBBSのように、管理人という仕事に対して報酬をもらって
いるサイトの専任担当者と違い、ここのサイトの管理人さんは(多分)ほぼ無償でされているのをずっと
見ているので、「炎上目的でない」と書いても、どうも炎上を狙われる方もおられたり、彼らの対応への
負担が管理人さんの両肩にかかるのが忍びないのです。匿名投稿の世界、これは仕方ないことでもあるの
ですが。(ToT)

------------------------------------------------------------------------------------------

古い吹替に対しての私見に、ほとんど反応がない(スルー)のは、これムリもないことです。若い方は
テレビ放送で、古い吹替による映画、外国ドラマを鑑賞するチャンスがないからです。

しかし、この掲示板を見ておられる方々の多くがご存じのように、日本版のDVDやBlu-rayに、積極的
にかつてのテレビ放映時の音源を付ける会社も、FOXはじめ、複数社存在しています。

-------------------------------------------------------------------------------------------

管理人さんには「個々人が、それぞれに良いと思ったものを・感じたものを主張して何が悪いと言うの
ですか?」と書いていただき、かなり尻を叩かれていますが((苦笑))、意見を止めているのは
先述の理由と、一部の方の『暴走』気味の投稿が目につくようになり、彼らと言い争いになるのは無意味
(失礼ですが)と感じていたためです。

投稿者が、自分の意見を、より多くの人たちに聞いてもらいたい気持ちは分かりますが....。

---------------------------------------------------------------------------------------------

決してサイレント・マジョリティの一員に留まるつもりはないですが、かといって、亀井大臣みたいに、
「自分の言うことは全て正しい」と思いこめる羨ましい性格ではないので(苦笑)、自分なりに、映画関
連の単行本(伝記、批評など)を読んで、映像ソフトの色々な見方を学んでいます。

「他の意見に流された」のではなく、映画や吹替についての知識不足を痛感したので、気合いを入れて勉
強しているわけです。f(^-^;

オペレーターさんの説明が分かりやすい窓口なので、月1から2回くらいのペースでFOXプレミアムク
ラブに商品の仕様に関する問い合わせしています。

私自身は、まだまだ、元気ですよ。(笑) 適当なタイミングで、ここにまた戻ります。d(-_^)
 

 投稿者:管理人  投稿日:2010年 5月 6日(木)01時18分44秒
  自覚があるにも関わらず投稿するとは一体どういうことですか。

何でも「情報提供有難うございます」と書くと思ったら大間違いです。


吹替資料収集家さんは、どうやら逆ギレしたみたいですね。

分かりました…

この数日で当掲示板に投稿したデータの情報源を全て明記するように!


1作品ごとに、どこのサイトから転用してきたか、この掲示板に明記してください。


無視した場合はそれなりの策を用意していますので覚悟して下さい。


以上。


吹替映画CLUB 管理人
 

反省とお詫び その2

 投稿者:吹替資料収集家  投稿日:2010年 5月 6日(木)00時26分3秒
  もちろん、自覚はあります。あと、自分が優位に立とうとは思っていません。もちろん、悪気があって投稿したというわけではありません。あくまで、言いたいことを忘れてしまって追加したり、訂正がしかったが為に連続投稿してしまったということなんです。あと、あなたの話をすり替えようとしようと思っているわけではなく、あなたの話に合わせようとしたかっただけなんです。

すみませんが、よく考えてから情報提供しますといっても許してくれる気配がないなら、もう二度とこの掲示板には来ないようにします。再びこの場にお詫び申し上げます。本当に申し訳ございません。
 

レンタル掲示板
/101